Депутаты нашли ошибки в школьных учебниках для казахских школ. На заседании Мажилиса их зачитал парламентарий Бахытбек Смагул, передает корреспондент Tengrinews.kz.
Депутаты нашли ошибки в школьных учебниках для казахских школ. На заседании Мажилиса их зачитал парламентарий Бахытбек Смагул, передает корреспондент Tengrinews.kz.
"Многие учебники для казахских школ разработаны с помощью переводов. Например, в учебнике по физике перевод текстов неправильный, из-за чего невозможно решить многие задачи. В учебнике по математике для 4-го класса обозначение национальной валюты приводится на английском языке - KZ, а должно быть - теңге. Ошибки в фамилиях и именах", - перечислил Смагул, озвучивая коллективный депутатский запрос.
По его словам, депутаты успели проверить только три учебника и уже нашли множество грамматических, технических и других ошибок.
"В учебнике по математике в задаче приведены имена, которые не свойственны для казахского учебника, - Дори, Мори, Ори. Разве нет казахских имен? В учебнике по литературе за 4-й класс домашним заданием дано посмотреть мультфильм "Рататуй" и рассказать содержание. Разве нет других произведений на казахском языке?" - возмутился депутат.
Обратившись к министру образования и науки Куляш Шамшидиновой, он попросил разобраться с проблемой и взять на личный контроль устранение всех ошибок в школьных учебниках.
"Какой будет судьба нашего образования, если вот с такими грубыми ошибками будут утверждены учебники обновленной программы?" - добавил он.