Нашу героиню зовут Дина. В 48 лет у нее случился развод, она заново начала строить свою жизнь. Процесс этот был нелегким, но пройдя череду испытаний, Дина нашла в себе силы не сломаться, встретила свою новую судьбу, переехала из Алматы во французский город Лион и стала мотиватором для многих отчаявшихся женщин. По признанию героини, это первое ее интервью, и мы благодарим ее за искренность.
Нашу героиню зовут Дина. В 48 лет у нее случился развод, она заново начала строить свою жизнь. Процесс этот был нелегким, но пройдя череду испытаний, Дина нашла в себе силы не сломаться, встретила свою новую судьбу, переехала из Алматы во французский город Лион и стала мотиватором для многих отчаявшихся женщин. По признанию героини, это первое ее интервью, и мы благодарим ее за искренность.
Дина Буржад, Лион, Франция, 54 года
О переломном моменте
"Несколько лет назад в моей жизни произошел развод. Было настолько плохо, что хотелось поменять в своей жизни абсолютно все: внешность, мысли, друзей, страну, окружение. Это, конечно, образно. Но как показывает жизнь, все постепенно так и сложилось.
Я много путешествовала, убегая от своих проблем. Мне очень хотелось вырваться из того состояния, в котором я пребывала. Впервые в жизни я перекрасилась в блондинку. Волосы были напрочь сожжены неумелыми руками парикмахера. Но мне было забавно смотреть на свое отражение в зеркале. Первый шаг к изменениям был сделан.
С этого момента в моей жизни стали происходить в буквальном смысле чудеса.
На моем пути встречались замечательные люди, показывающие мне жизнь с тех сторон, куда мне еще не доводилось заглядывать: нейрографика, ораторское искусство, fashion-стилистика, фотопозирование, визаж, искусствоведение, актерское мастерство, дегустация вин, бизнес-этика, нумерология, психология, йога, духовные практики и даже немного магии.
Сразу оговорюсь, ничем профессионально из вышеперечисленного я не занимаюсь. Но со мной за этот период произошла мощная трансформация.
О знакомстве с будущим мужем
Сейчас я понимаю, как жизнь правильно расставляет акценты. Как она шаг за шагом бережно и настойчиво вела меня к исполнению моих желаний. А я очень хотела быть счастливой. Именно в то непростое для меня время я знакомилась с красивыми людьми, которые заряжали меня позитивом, заставляя смеяться от удовольствия, учили видеть красоту во всем.
Жизнь набирала ход и стремительно несла меня в счастливое будущее. Я приобрела уверенность в себе. И на этой волне произошло мое знакомство с будущим мужем (супруг Дины - житель Франции, познакомились они через интернет - прим. автора).
Так как во Францию я переехала к любимому мужчине в связи с замужеством, первые полгода я просто пребывала в эйфории. Все-таки любовь – это сильное чувство.
Муж окружил меня такой заботой, что я просыпалась каждое утро и задавала себе вопрос: "Это все сон? Или я уже в раю?" Я командир в юбке по жизни вдруг превратилась в маленькую девочку, за которую решали все ее вопросы в чужой стране.
Это чувство тотальной поддержки очень важно на чужбине.
О гастрономии
Для тех, кто хотел бы переехать во Францию, я бы посоветовала познакомиться заранее с языком, культурой страны, гастрономией. Например, мой муж католик, а я мусульманка. У нас совершенно разная кухня, и к этому нужно быть готовым".
Из заметок Дины:
"Во время отдыха французы любят неспешно смаковать лягушачьи лапки, мидии, устриц, креветок, улиток, крабов, омаров, фуа-гра (печень гуся или утки), паэлью с морепродуктами. Вино будет обязательно и на обед, и на ужин.
Как вы думаете, чем французы отличаются от нас. Их легко можно вычислить по тому, как они едят. Если я буквально набрасываюсь на блюдо, уплетая за обе щеки, то для французов очень важно наслаждаться каждым кусочком, при этом неторопливо беседуя".
О французском языке
"Так как я переехала во Францию в 51 год, - продолжает свой рассказ Дина, - то для меня изучение французского было довольно сложным. Знаю много живущих здесь по 10-20 лет людей, так и не выучивших язык. Конечно, это закрывает многие двери.
За первые два года я сдала экзамены на знание трех уровней языка с получением сертификата государственного образца. Но это не помогло мне найти желаемую работу.
Лично мне в изучении языка очень помогает муж, тактично исправляя мои ошибки. Также общаясь с родственниками мужа, у меня есть возможность практиковать свой язык с носителями языка.
С чего начать изучать французский язык. На мой взгляд, с занятий с нашими педагогами, которые доступно, на твоем языке объяснят все правила чтения, спряжения, времени и так далее. Дальше лучше заниматься с носителями языка, чтобы слышать правильную речь без акцента.
Хорошо бы записаться в разговорный клуб, где преподает француз, и там развивать свою речь. Также хорошо читать легкие книжки и смотреть фильмы на французском. Многие смотрят с титрами. Но лично мне они мешают, пока читаешь, не видишь сюжета. А так по мимике, картинке можно многое понять. И чем больше смотреть и слушать, тем больше будет понимания. В Казахстане можно изучать французский в языковой школе Alliance Française или с индивидуальными преподавателями.
Для уже переехавших во Францию есть бесплатные курсы изучения французского языка с нулевого уровня в Красном Кресте, от миграционной полиции, в различных ассоциациях от мэрии. Если пойдете изучать язык от биржи труда, то вам еще будут платить стипендию.
О трудностях в адаптации
Что было самым сложным в принятии менталитета и чужой культуры.
Было непонятно, почему люди, заходя с улицы в дом, не снимают обувь. Кстати, все мои знакомые девушки из СНГ научили здесь своих мужей снимать кроссовки в коридоре.
Во Франции в административном плане все делается очень долго: получить какую-нибудь бумажку, записаться к профильному врачу, закончить те же курсы французского языка. Я так понимаю, что это их национальная особенность. Если суд, то он может длиться годами. С ковидом ситуация еще больше обострилась, и требуется еще больше времени на ожидание. Надеюсь, что сейчас будет получше.
На данный момент во Франции я уже два года и 10 месяцев. И здесь моя самая большая привычка все и всех контролировать отошла на задний план.
Знаю, что в Лионе живут наши казахстанцы. Но лично я была знакома только с одной девушкой из Алматы, которая потом переехала в Англию. Мои хорошие подруги во Франции родом из России, Латвии и Украины. Мы встречаемся, вместе празднуем дни рождения.
О курьезах
Несомненно, французский ВНЖ дает свободу передвижения по всей еврозоне. Мы проехали всю Францию: от Лиона (юго-восток) до Парижа (север), от Лиона до Атлантического океана (на западе), от Лиона до Каркасона (на юге). Также посетили соседние страны: Бельгию, Германию, Нидерланды, Швейцарию. Так здорово проснуться утром, а муж предлагает прокатиться в Женеву или чудесный французский городок Анси.
А курьезные случаи происходили со мной в Лионе.
Меня случайно закрыли в городском парке на ночь. До сих пор вспоминаю вспотевшие от страха ладошки моего мужа, который подставлял их мне как лестницу, когда я перебиралась через парковый забор-частокол. На предложение подождать полицию я ответила твердым отказом. Французы были удивлены и восхищены геройством казахской бабушки.
Еще один случай произошел в деревне. Мой муж очень любит ездить на велосипеде, в отличие от меня. Но я решила составить ему компанию в поездке. Дороги здесь очень хорошие, асфальтированные. Народу и машин в деревне мало. Так что я решилась на маленький велотур. Тем более велосипедная экипировка была куплена и ее нужно было выгулять. Муж ехал на два метра впереди и периодически оглядывался, проверяя, все ли у меня в порядке.
В какой-то момент у меня на секунду закружилась голова и я оказалась в канаве среди высокой густой травы прямо с велосипедом. Муж поворачивается назад. Длинная пустынная дорога и… тишина. Я лежу в траве и смотрю на голубое небо. И тут пронзительный крик "Динаааа…"
А мне было так уютненько в моем маленьком убежище, и я продолжала вдыхать запах травы. У мужа тем временем началась реальная истерика. Он не мог понять, как можно за одну минуту исчезнуть с пустынной дороги. Не инопланетяне же, в самом деле, меня похитили.
Он до сих пор со смехом рассказывает всем эту историю.
О приезде супруга в Казахстан
Мой муж приезжал в Казахстан знакомиться с моими детьми. Потом приезжал на регистрацию брака. Что ему понравилось и чем он был удивлен в Казахстане. У нас очень дружелюбный народ. Мои друзья приглашали нас в гости и на пикник. В гостях его удивило количество блюд на длинном столе, которые стояли в три этажа. Он тихо спросил:
- Здесь уже человек 20 гостей. Хозяева ждут еще кого-то?
- Нет, это все для нас.
- Это невозможно. Человек не может столько съесть.
- Учти, пока все не съедим, никто домой не пойдет.
В конце он был сильно удивлен, что хозяева "сжалились" над нами и решили дать часть еды с собой. Ему очень понравился шашлык. До сих пор при воспоминании текут слюнки. Еще его удивило количество нотариусов у нас (практически в каждом доме) и широкие проспекты для машин".
Дина активно ведет социальные странички, где пишет о своих наблюдениях. С ее разрешения мы публикуем несколько заметок. Например, о людях старшего поколения. Стилистика и орфография автора сохранена.
"Во Франции мне нравятся француженки после 60-70 лет. Вот есть в них какой-то шарм. Капроновые чулочки, туфельки на небольшом каблучке, прическа и шлейф тонких духов. Молодежь относится к своей внешности менее трепетно (на мой взгляд). Практически круглый год джинсы и кроссовки. Не упрекаю. Просто наблюдения.
Сегодня у меня была встреча в одном из малознакомых мне ранее районов Лиона. Этот район располагается на холме, и улицы сбегают вниз как ручейки. Дорога назад, к метро, поднималась вверх. С удивлением обнаружила, как тяжело дается мне подъем. А всего два года назад я каждые выходные с удовольствием ходила в наши алматинские горы.
Вдруг из-за поворота проворно выпорхнула молодая стройная девушка. Одета она была в черные брючки, ботиночки на каблучке и красивую курточку. Белокурые локоны развевались от быстрой ходьбы. Девушка легко сбегала вниз.
Я, тяжело дыша и с трудом переставляя ноги, думала, как бы нам разойтись на узкой пешеходной дорожке. Девушка, не сбавляя темпа, приблизилась ко мне и с легкостью одуванчика спрыгнула на проезжую часть, уступая мне дорогу. Не успела я поднять голову и произнести "мерси", одуванчик остановился и очень бодро обратился ко мне.
"Здравствуйте! Почему Вы так тяжело дышите? Я гораздо старше Вас, мне 92 года, и я в отличной спортивной форме. Что за ленивая молодежь пошла? Почему Вы не уделяете внимания своему здоровью?" Мадам тут же пожелала мне хорошего дня и побежала дальше вниз. А я осталась стоять с открытым ртом.
Да, на самом деле это была бабушка. С морщинками, седыми (но красивыми) волосами. Я с восхищением смотрела на удаляющийся силуэт элегантной мадам, а в голове четко прорисовывалась новая цель: так я хочу выглядеть в 92 года".
Часто Дина пишет короткие юмористические заметки, взятые из жизни.
"Мою сестру зовут Мадина. В самом начале отношений мой будущий муж постоянно обращался ко мне: Мадина. А я его поправляла: меня зовут Дина. Но он настойчиво называл меня Мадиной. На третий день я взорвалась: кто такая Мадина? Дина меня зовут, Д И Н А. Мадиной зовут мою сестру.
Я с недовольным видом смотрела на хохочущего Фабриса. До него наконец дошел мой гнев. Он все это время говорил мне: ma Dina (моя Дина). Теперь это мое любимое слово".
Или вот, например, история, связанная с едой.
"Сегодня было запланировано мое знакомство с родственниками и друзьями Фабриса. На аперитив вместе с вином было предложено вот такое блюдо. На вид похоже на наш казахский курт. Я прям рукой полезла в тарелку, чтобы взять одно лакомство. И... мои пальцы полностью оказались в этом белом шарике.
Наиболее внимательные, конечно, увидели на фото маленькие шпажки. Но не я, не в этот раз. У моих французов были удивленные глаза. Но они быстренько перевели разговор в другое русло".
- Как не бояться изменить свою жизнь?
- Каждый человек сам решает, как будет складываться его жизнь. Здесь вся ответственность лежит на нем самом. Неизвестность всегда пугает. Но в моем случае я увидела знак! Я случайно прочитала одну надпись: "Рискнув однажды, вы можете стать счастливым на всю жизнь".
Материал подготовила Анастасия Солнцева. Фото предоставлены Диной Буржад