О том, что между финнами и казахами возможно есть общие корни предположил Нурсултан Назарбаев на встрече с бизнесменами в Хельсинки. А до этого такую теорию он вероятно не один раз обсуждал и с Президентом Финляндии. О том, как проходил первый день визита Главы государства в Финляндскую Республику, а также о продолжении философских рассуждений Назарбаева об Адаме и Еве, - в репортаже Рената Ташкинбаева.
О том, что между финнами и казахами возможно есть общие корни предположил Нурсултан Назарбаев на встрече с бизнесменами в Хельсинки. А до этого такую теорию он вероятно не один раз обсуждал и с Президентом Финляндии. О том, как проходил первый день визита Главы государства в Финляндскую Республику, а также о продолжении философских рассуждений Назарбаева об Адаме и Еве, - в репортаже Рената Ташкинбаева.
Взгляните на эти пейзажи. Все эти места находятся в Хельсинки.
Они вам ничего не напоминают? Согласитесь, все это чем-то похоже на казахстанское Боровое.
Только в отличие от нашего курорта, в столице Финляндии сейчас значительно теплее (температура днем выше +10).
Сходство в природе двух стран кажется весьма символичным после речи Президента, произнесенной им на встрече с финскими бизнесменами.
Эта встреча состоялась сразу после того, как Нурсултан Назарбаев очень основательно пообщался с руководством знаменитой финской компании Nokia.
Конечно, это уже не та Nokia, которая у многих наших людей ассоциируется с легендарными (и не очень) мобильными телефонами. Компания давно переключилась на другое направление. И сейчас занимается проектами в сфере телекоммуникаций.
Вот и Казахстану интересен опыт Nokia в деле внедрения стандарта 5G.
Пока шла эта беседа в соседнем зале собирались представители финского бизнеса и другие участники расширенной встречи.
Они фотографировались и разливали по стаканам воду из очень необычной бутылки, которая, кажется, у многих вызывала интерес.
Началась встреча. Первым выступил представитель финской стороны, начав, как могло показаться, издалека, но очень быстро он свел разговор про общее между двумя странами. Общим оказался большой сосед.
"Когда мы посмотрим на карту, на самом деле обе страны находятся достаточно далеко друг от друга, однако в жизни мы объединены большим соседом и я думаю, что этот большой сосед научил нас пользоваться весьма прагматичным подходом к решению любых вопросов, и поэтому я думаю, в этом отношении мы очень похожи в том, как мы работаем и решаем проблемы, как мы занимаемся бизнесом", - сказал ведущий этого мероприятия и передал слово Нурсултану Назарбаеву.
Глава государства поддержал разговор о большом соседе.
"Правильно вы сказали, что мы очень похожи по многим вещам, с этим большим соседом исторически связаны и мы, и вы", - отметил Президент.
Далее он предположил: "Мы ценим ваши достижения за эти годы. Если бы вы оставались бы в составе российского государства, как мы долго, мы не знаем какого было бы, но то, как развивается ваша страна сейчас - это действительно восхищает", - сказал Назарбаев и перешел к другим объединяющим две страны моментам.
"В течение года мне удалось трижды встретиться с президентом Финляндской республики. Мы много раз делились, и я понял, что у нас даже есть общие слова казахские и финские. Это говорит о каких-то далеких корнях. Надо подразобраться, может быть мы имеем одну точку выхода в мир", - сказал Глава государства.
Кстати, говоря о похожих словах далеко ходить не надо. Вот взять хотя бы имя финского президента. Его зовут Саули. Ведь это почти как наше имя - Сауле.
По-сути, этим разговором о далеких корнях между с виду такими разными народами как финны и казахи, Президент продолжил свои философские рассуждения начатые еще утром в Актобе, перед тем, как он прилетел в Финляндию.
"Человек есть человек прежде всего. А какой он национальности - мы потом от родителей узнаем, все мы рождаемся от Евы и Адама. Поэтому самое главное - понимать другого человека, воспринимать другого человека так же, как и себя, и тогда и тебе спокойно, и людям кругом спокойно", - говорил Назарбаев.
Потом подписывали совместные документы. Уже без Президента. Эта церемония переросла в фуршет.
Помимо рыбы гостям подавали мясо. И нужно сказать, подавали щедро. По-братски.
Ренат Ташкинбаев